FOTOS DO DIÁRIO DO CORCOVADO

FOTOS DO DIÁRIO DO CORCOVADO
ABAIXO AS FOTOS / ABAJO LAS FOTOS/ BELOW THE PICTURES.

PUBLICIDADE

terça-feira, 1 de novembro de 2016

DIÁRIO DO CORCOVADO/ Ludmila Dayer, Bruno de Luca e Fernanda Souza visitam o Corcovado

Ludmila Dayer, Bruno de Luca e Fernanda Souza no 
Santuário do Cristo Redentor 
Em 01 11 2016 uma linda tarde ensolarada no Corcovado, dentre os muitos visitantes do 
Santuário do Cristo Redentor
estavam Ludimila, Bruno, e Fernanada, "turistando" no Cristo, muito sorridentes e simpáticos com os turistas  que logo os perceberam, atenderam todos os pedidos de fotos e selfies com seus admiradores.
Muitos turistas após o contato declararam-se encantados com a simpatia dos três ilustres visitantes... a visita durou aprox 1 hora. 
 PARA VER A SEQUENCIA DE FOTOS 
Obrigado a todos pela confiança em meu trabalho! 
A PAZ DE CRISTO EM SEU CORAÇÃO
CLIC ON THE VIDEO BELOW TO KNOW THE INSIDE OF CHRIST
CLIC NO VIDEO ABAIXO PARA CONHECER O CRISTO POR DENTRO


PARA ENCONTRAR
******
****
**
*

MATÉRIA ESPECIAL SOBRE COMO CHEGAR A 

ILHA GRANDE  

UM PARAÍSO AO SEU ALCANCE POR MENOS DE R$100,00 (CEM REAIS) POR PESSOA 
MAS ATENÇÃO: 

SE VOCÊ PRETENDE IR A PARATY,  ANGRA, OU QUALQUER REGIÃO DA COSTA VERDE, MANGARATIBA E ADJACÊNCIAS EVITE IR DE AUTOMÓVEL! OU PREPARE O BOLSO PARA SER MULTADO INÚMERAS VEZES NO TRJETO! 
A VELOCIDADE MÉDIA DA RODOVIA É DE 60KM/h COM TRECHOS DE 30 E 40/KM/h NÃO DETECTADOS POR APLICATIVOS E MAL SINALIZADOS.
Ao produzir a matéria a baixo tomei 18 multas por excesso de velocidade incluzive 1 de  R$ 574,63 (quinhentos e setenta e quatro reais e sessenta e três centavos), POR TRAVEGAR A 68KM/h.
CASO VOCÊ NÃO TENHA PACIÊNCIA DE REALIZAR O TRAJETO A 50 OU 60KM/h
PREFIRA IR DE ÔNIBUS OU EVITE A REGIÃO!

ILHA GRANDE  

Um fantástico roteiro turístico sempre desfrutado por estrangeiros e turistas mais afortunados, 

PORÉM, pouco conhecido e desfrutado pelos moradores do Rio de Janeiro ou turistas brasileiros de outras cidades e estados, 
OU SEJA SEUS PRÓPRIOS DONOS...
  Talvez pela falta de informações de que este roteiro é extremamente acessível a qualquer trabalhador e pode ser bem mais barato que um churrasco na laje ou algumas horas em uma mesa de bar...

 VALE MUITO APENA DEIXAR DE BEBER ALGUMAS CERVEJAS, COMER TANTA CARNE E SE PROGRAMAR COM A FAMÍLIA PARA UM DIA NO PARAÍSO! 
QUAL A MELHOR MANEIRA DE CHEGAR?
A maioria das agência de turismo, do Rio, levam os turistas até Angra dos Reis, 157 kms distantes do Rio 
porém o melhor acesso é ir até 
CONCEIÇÃO DE JACAREÍ
 que está a 114 Kms do Rio ou seja 41 Kms a menos.
De barco, partindo de  Conceição a Ilha Grande são apenas
6.484 milhas náuticas, contra 11.242, partindo de
 Angra dos Reis.

COMO CHEGAR DE AUTO OU TRANSPORTE PÚBLICO

 SE FOR DE AUTOMÓVEL MUITA ATENÇÃO NAS ESTRADA E NAS PLACAS DE VELOCIDADE! Obedeça a sinalização caso contrário o passeio sairá muito caro! As placas de velocidade alternam muito; 80/60/50/40/30/100kms /hs... NÃO CONFIE EM APLICATIVOS! muitas vezes eles informam velocidades diferentes das placas.
 OBEDEÇA AS PLACAS! 60KM/h EM 80% DO TRAJETO.
 Existem também ônibus intermunicipais que fazem o trajeto. Sai mais barato tomar ônibus até a rodoviária de Itaguaí e de lá embarcar para Conceição de Jacareí.
QUANTO CUSTA O PASSEIO:
1
O PASSEIO DE BARCO ABAIXO REFERIDO, CUSTA EM MÉDIA 50 REAIS.
2
ALMOÇO NA PRAIA DE JAPARIZ CUSTA ENTRE R$ 65 A R$160/PROÇÃO PARA 2 PESSOAS. 
OPTEI POR UM EXCELENTE PEIXE GRELHADO COM MOLHO DE ALCAPARRAS R$ 85,00
Em nosso caso o passeio com comida e bebida incluídos custou R$197,00 sendo R$98,50 por pessoa

3
O RESTAURANTE RECOMENDADO PELA TRIPULAÇÃO É O MANDALA PORÉM EXISTEM OUTRAS OPÇÕES NO MESMO NÍVEL, NA PRAIA      

4 VOCÊ PODE OPTAR TAMBÉM POR LEVAR SUA COMIDA E BEBIDAS DESTA FORMA SÓ TERÁ QUE PAGAR TIKET DO PASSEIO QUE É DE R$ 50,00 POR PESSOA.


CONCEIÇÃO DE JACAREÍ
2º Distrito de Mangaratiba, estado do Rio de Janeiro, divisa com Angra dos Reis é um pequeno povoado de aprox. 3.000 habitantes, ainda muito tranquilo e com boa infraestrutura para o turismo, que é a principal atividade do lugar além de bares e quiosques  muito aconchegantes...
Chegando em Conceição, logo você será abordado por simpáticos vendedores de passeios que lhe conduzirão as agências e empresas operadora.

Para produção desta reportagem, agindo como um turista, juntamente com minha esposa compramos o serviço com agência Objetiva que fica ao Lado da Igreja N. S da Conceição bem próximo ao Cais.
OBJETIVA 
fomos muito bem atendidos pelo simpático Representante Almir que oferece também serviço de estacionamento com diária de R$ 10 (Dez reais) para quem compra o passeio.
O PASSEIO 
adquirimos uma passeio de ESCUNA operado pela empresa MAR AZUL 

O passeio oferece 5 paradas para banho em diferentes pontos da Ilha grande, cada um mais lindo que o outro!... As paradas são de aprox 30 minutos.
PARADAS:
 1) LAGOA AZUL 2)FREGUESIA 3)FREGUESIA DE SANTANA 4) JAPARIZ(almoço)  5) SOROCOCA

VEJA ABAIXO ALGUMA IMAGENS DO ROTEIRO E DICAS:
ATENÇÃO: CASO NÃO SAIBA NADAR INFORME A TRIPULAÇÃO E SIGA AS ORIENTAÇÕES

SÓ SE ATIRE NA ÁGUA APÓS DESLIGAMENTO DO MOTOR DA EMBARCAÇÃO E AUTORIZAÇÃO DO COMANDANTE DA EMBARCAÇÃO
SE ESTIVER COM CRIANÇAS TODA ATENÇÃO! LEVE CONSIGO BOIAS DE BRAÇO
SE HOUVER O CONSUMO DE BEBIDAS ALCOÓLICAS DEVE SER MODERADO
PRESERVE O MEIO AMBIENTE NÃO DEIXE SEU LIXO NO LOCAL.
    












Agradecimento especial a Tripulação:
Paulo Roberto/Commandante / Robson/ Marinheiro
(Paulinho)
Parabéns pelo profissionalismo e atenção aos turistas!


A VERDADEIRA  HISTÓRIA  DA CONSTRUÇÃO 
DO CRISTO REDENTOR :

PARA ENCONTRAR
CLIC AQUI
******
****
**
*
2

DICAS DE LAZER E GASTRONOMIA
 NA LAPA  
PARA ENCONTRAR
CLIC AQUI
******
****
**
*

3

MATÉRIA ESPECIAL SOBRE COMO CHEGAR A 

ILHA GRANDE  

UM PARAÍSO AO SEU ALCANCE POR MENOS DE R$100,00 (CEM REAIS) POR PESSOA

2

MATÉRIA ESPECIAL SOBRE A CONSTRUÇÃO DO CRISTO REDENTOR  

Muito se fala sobre a autoria e construcao deste maravilhoso monumento ao CRISTO REDENTOR! Existem ate rumores de que tenha sido presente da França ao Brasil... 


O QUE É UM GRANDE MAL ENTENDIDO! 
O MONUMENTO AO CRISTO REDENTOR É UMA OBRA GENUÍNAMENTE BRSILEIRA, PROJETO E CONTRUÇÃO.
 Mas há algo que poucos sabem...

 A ideia de se construir um monumento a Jesus Cristo no alto do Corcovado foi de um francês. 
 O missionário Lazarista, Pedro  Maria Boss. 
Veja abaixo a história e aguarde o documentário de J. lucena: 
A VERDADEIRA HISTÓRIA DO CRISTO REDENTOR DO 
RIO DE JANEIRO
O Cristo Redentor  teve realmente sua ideia primordial   concebida pelo
 Missionário Lazarista Francês,
Pe. Pedro Maria Boss   
que chegou ao Rio em 1859 foi capelão na capela do Colégio Imaculada conceição aonde  
hoje em lugar da capela existe a 
BASÍLICA DA IMACULADA CONCEIÇÃO
que vale muito a pena ser visitada.
IMG_1430
Foto: PATRIMÔNIO ESPIRITUAL
O padre Pedro Maria Boss, tinha em sua imaginação e em seu coração, o sonho de homenagear o Filho de Deus, 
NOSSO SENHOR JESUS CRISTO 
construindo um monumento majestoso, (tal qual é...) que pudesse ser visto por todos que dirigissem o seu olhar a imponente montanha do Corcovado  naquela época ainda a espera do
 simbolo maior da fé cristã: 
O CRISTO REDENTOR! 

Tamanha era sua fé e seu amor por um dia ver sobre o Corcovado um monumento a Jesus Cristo, que  Padre Pedro Maria escreveu o seguinte poema:
Padre Pedro Maria Boss,  faleceu em 1916 sem ver seu sonho realizado, mas em seu poema na força e emoção de suas palavras é como se ele pudesse ver o que vemos hoje!












A participação da França  na construção desta maravilhosa obra dar-se pela  participação do escultor Polones (naturalizado Francês) 

                                Paul Landowski

                                     
Que foi um grande Mestre no estilo Art déco e contratado pelo Engennheiro Brasileiro Heitor da silva Costa, foi incumbido da missão de  produzir os moldes em gesso do que seriam as mãos  e a cabeça (rosto) do Cristo, dando- lhes assim a beleza e serenidade que este maravilhoso estilo e capaz de representar. 
Paul Landowski soube como ninguém transmitir  a beleza e sutileza que um monumento  em honra a Nosso Senhor Jesus Cristo precisaria ter e este passou a ser o maior monumento em Art déco  DO MUNDO!
 
Aqui Vemos a mão esquerda do Cristo, o molde da face direita do monumento e abaixo, a cabeca do Cristo 
Na foto acima, a cabeça do Cristo, ja montada em Niteroi, (vê-ze ao fundo a Baía da Guanabara) no sítio do arquiteto e mestre geral da obra de construção do Cristo, Heitor Levy 
Na foto acima Dr. Heitor Levy na capela do Corcovado que fez correções dos  cálculos e da planta da estátua.

QUEM FOI HEITOR LEVY?
Este é sem dúvidas um dos mais importantes personagens desta história e talvez o mais esquecido! Pouco se ouve falar deste homem um Judeu, que quando citado apenas é apresentado como mestre de obras da Construção do monumento ao Cristo.
Heitor Levy era um homem simples e discreto, por isto pouco lembrado e raramente citado quando se fala do Cristo redentor do Rio de Janeiro... Mas foi ele o único a deixar a própria família que tanto amava, e mudar-se para o alto do Corcovado, aonde viveu por 5 anos, concentrando-se de forma sobre-humana a Construção deste maravilhoso monumento que hoje simboliza nosso país e a fé católica no Brasil! Movido pelo amor a arte e pela realização desta tão importante obra, Heitor Levy que também era Engenheiro e escultor, foi responsável por reconstruir os moldes vindos da frança, refazendo suas linhas, uma vez que os mesmos eram de gesso e muitos  chegaram danificados ao Brasil e ai utilizou suas grandiosas habilidades de escultor. Também como arquiteto e engenheiro, contribuiu com sua sabedoria refazendo os cálculos da estátua aonde concluiu que a mesma não se sustentaria obedecendo os cálculos originais, modificando-os... Duas importantes modificações feitas por Heitor Levy : A inclinação da cabeça do monumento, como se olhasse para a cidade abaixo, o que torna a imagem mais aerodinâmica diminuindo a ação dos ventos sobre a mesma. 
A segunda importante modificação, foi a inserção de uma viga de aço para sustentação dos braços e das mãos sem a qual os mesmos não resistiriam o próprio peso e cairiam.
Heitor Levy envolveu-se de tal forma com a missão a ele confiada, de realizar os projetos de seu grande parceiro amigo e xará Heitor da Silva Costa, o engenheiro responsável pelo projeto vencedor que dá origem ao monumento que vemos hoje.
Um dos momentos mais importantes e decisivos da vida de Heitor Levy foi sua decisão de deixar sua família e mudar-se para o Corcovado, de onde só saiu após concluir a obra, a missão!
O outro importantíssimo momento decisivo de sua vida foi o acidente que sofreu em um final de tarde, quando os funcionários já desciam da obra, Heitor resolveu subir sozinho a estátua para supervisionar a obra como sempre  fazia e marcar o posicionamento para colocação da cabeça do Cristo... Neste momento, o tempo virou de repente o os implacáveis ventos do Corcovado o derrubaram do ombro do Cristo, durante a queda conseguiu se agarrar aos andaimes e ficou ali pendurado por uma das mãos berrando para que algum funcionário lhe ouvisse... Um funcionário conseguiu ouvir seus brados e correu em seu socorro segurando-o pelo braço... Mas Levy era um homem muito grande e pesado e viu que o funcionário só estava se arriscando mas não conseguiria salva-lo e ordenou: "Me solte, eu já cumpri minha missão no Corcovado" Mas o funcionário insistiu em segura-lo e gritar por ajuda, e logo outros chegaram e conseguiram salva-lo. após esta grande façanha Heitor Levy que era Judeu converteu-se ao Cristianismo e em agradecimento,  fez o Coração do Cristo também na parte interna da imagem sendo a única parte da estátua que tem por dentro o mesmo acabamento que por fora, colocando dentro dele a arvore genealógica de sua família e todos os trabalhadores daquela fantástica obra aonde em mais de 5 anos de trabalho não houve nenhum acidente ou morte!
Por isto Heitor Levy merece ser lembrado e parabenizado.
Parte do acervo de Heitor Levy encontra-se no 
na exposição 
do artista plástico Oskar Metsavaht.

O acervo de Heitor Levy pertence a 
Eloy D'ecanio 
Bisneto de Heitor Levy
****
***
*

Sebastião Leme da Silveira Cintra 

 CARDEAL LEME
OUTRO IMPORTANTE PERSONAGEM DA CONSTRUÇÃO DO CRISTO!
Sem ele o Cristo não seria construído!
Imagine uma obra deste porte no topo de uma montanha, praticamente sem acesso, inóspita e perigosa como é o Corcovado! Imagine pensar em custos de uma obra tão grandiosa, sem apoio de governo, sem apadrinhamentos políticos, sem mídia ou patrocínio! Contando apenas com a caridade dos fies... Foi assim que Dom Sebastião Leme Construiu o Cristo Redentor! 
COM DOAÇÕES DE MILHARES DE CATÓLICOS DE TODO  BRASIL!
Pessoas pobres ou ricas foram generosas o suficiente para contribuírem com esta maravilhosa construção. O Cardeal foi o responsável pela liderança organização e devido emprego dos recursos conseguidos! 
Graças a seriedade e economia da igreja em relação aos recursos obtidos, o Cristo não custou  caro.
 2.100:000$000
(vinte e um mil contos de Réis)
Se convertido em moeda atual algo em torno de 10 milhões de dólares.

Imagine uma obra desta envergadura, e construída pelos governantes que temos hoje quanto não custaria aos cofres públicos...
Sob as diretrizes do Cardeal Leme a obra foi concluída e entregue ao povo brasileiro e ao mundo. 
Através desta maravilhosa obra milhares de pessoas se beneficiam ao redor do mundo! Além do valor simbólico, estimativo e emocional que o Cristo representa para todos que o visitam, o monumento também gera milhares de empregos, são milhares de agências no mundo que vendem passeios para o Cristo milhares de empresas que transportam, alimentam, fabricam suvenir's imagens fotográficas, vídeos, em fim tudo que esta maravilhosa imagem representa para o mundo e para nós brasileiros  e em especial os cariocas! 
O Cardeal Sebastião Leme está sepultado na 
no centro do Rio e lá seu túmulo pode ser visitado
.

DIMENSÕES DA ESTÁTUA

ALTURA : 30 METROS

PEDESTAL: 8 METROS

ENVERGADURA: 28 METROS

ALTURA DA CABEÇA: 3.75 METROS

COMPRIMENTO DA MÃO: 3:20 METROS


PESO TOTAL:  1.145 TONELADAS

ALTURA EM RELAÇÃO AO NÍVEL DO MAR

710 METROS.

IDEIA DA CONSTRUÇÃO:

Padre (Francês) Pedro Maria Boss


INAUGURAÇÃO: 12 10 1931

******
****
***
*

VEJA ABAIXO AS DICAS DE LAZER, GASTRÔNOMIA  
DIÁRIO DO CORCOVADO:
******
****
**
*


2
Olá amigos, respondendo a emails e inúmeras perguntas de turistas que me pedem informações sobre opções noturnas no Rio, segue abaixo algumas dicas e sugestões para curtir a noite carioca.
Hello friends , answering emails and countless questions tourists ask me about nightlife options in Rio , here are some tips and suggestions to enjoy the Rio.

NEM SÓ DA NOITE VIVE A LAPA

(NOT ONLY NIGHT LIVE THE LAPA)


FEIRA DO LAVRADIO
TODO 1o SÁBADO DE CADA MÊS
(FAIR LAVRADIO / ALL 1st SATURDAY EVERY MONTH)

UM ALMOÇO MUITO ESPECIAL
(A VERY SPECIAL LUNCH)
Durante o dia, a Lapa, internacionalmente conhecida pela boemia, é também  um grande centro com muitas empresas, e milhares de trabalhadores, executivos, advogados entre muitos outros profissionais... Tamanho movimento fez com que a área se tornasse  um grande centro gastronômico, com  cetenas de restaurantes simples e requintados para todos os gostos... 
O número cada dia  maior de restaurantes bem estruturados e de ótimo nível, gera uma concorrência saudável, oferecendo ao visitante, restaurantes de alto nível com preços justos . 
(During the day, the Lapa, internationally known for bohemia, is also a major center with many companies and thousands of employees, executives, lawyers and many other professionals ... Size movement caused the area to become a great gastronomic center, cetenas with simple and fine restaurants for all tastes ... The growing proportion number of well-structured restaurants and great level, generates healthy competition, offering the visitor, upscale restaurants with fair prices.)
Dentre as muitas opções  existentes, o  SANTO SCENARIUM se destaca pela não apenas pela  excelente gastronomia  mas também pela decoração, uma marca registrada do grupo SCENARIUM 
No SANTO SCENARIUM, temas religiosos e relíquias como  imagens sacras, oratórios e um anjo de madeira com mais de 2 metros (réplica da obra de Aleijadinho), que parece flutuar na entrada da casa dando as boas vindas aos clientes.

(Among the many options available, SANTO SCENARIUM  stands out for not only for the great food but also for decoration, a trademark of the group SCENARIUM . 
In SANTO SCENARIUM, religious themes and relics as sacred images, oratories and a wooden angel with more than 2 meters (replica of Aleijadinho work), which appears to float in front of the house by welcoming customers.)






BOEMIA DA LAPA
NÃO VÁ A LAPA DE AUTOMÓVEL!
LEI SECA NO RIO FUNCIONA/ SE BEBER NÃO DIRIJA! 
IF DRINK DO NOT DRIVE !
Se durante o dia o visitante tem inúmeras opções de lugares para conhecer na cidade maravilhosa, a noite, a opção mais completa para os amantes da boemia, gastronomia e boas músicas certamente é a Lapa!
São 13 ruas de muitas opções de bares, botecos, carrocinhas de hot dogs comida de rua...
If during the day the visitor has numerous choices of places to visit in the wonderful city , the night , the most complete option for lovers of bohemian , gastronomy and good music is certainly the Lapa ! There are 13 streets plenty of bars, pubs , hot dogs carts street food ...

Podemos dizer que a Lapa se divide em duas.
UMA ANTES DOS ARCOS
Antes dos Arcos da Lapa, seguindo em direção a Rua do Lavradio, o visitante irá se deparar com um espaço bem popular, carrocinhas de hot dog, caldos, vendedores ambulantes, cerveja barata, bares restaurantes e botecos bem populares e muita gente de todos os níveis e lugares do planeta transitando de um lado para outro

We can say that Lapa is divided into two . ONE BEFORE THE ARCHES Before the Arcos da Lapa , following toward Lavradio Street, the visitor will come across a popular space, carts , hot dog , broths , hawkers, cheap beer , and popular bars restaurants and pubs and many people of all levels and places on the planet move from side to side
A OUTRA LAPA DEPOIS DOS ARCOS
THE OTHER LAPA AFTER ARCHES
Ao passar os Arcos seguindo em direção a rua do Lavradio, o cenário e até o público mudam completamente. As barraquinhas de comida de rua, dão lugar aos bares e restaurantes requintados, casas de shows, danceterias pubs e uma enorme variedade e opções de ambientes com música ao vivo, aonde pode se escutar desde MPB, Samba, Funk Gafieira e Forró ao Jazz ou Rock nacional e internacional. 
Sem dúvida, o melhor da boemia carioca.
Apesar da grande variedade e infinidade de bares, restaurantes e espaços dançantes existentes na Lapa, cada um com seus atrativos,  pode-se dizer que 3 lugares se destacam pela tradição, originalidade, segurança e beleza.
When passing the following arches toward the street Lavradio , the stage and into the audience changes completely . The street food stalls give way to bars and fine restaurants , concert halls , dance clubs pubs and a huge variety and options for environments with live music , where can be heard from MPB, Samba , Funk Gafieira and Forro the Jazz or Rock National and international. No doubt the best of bohemian Rio . Despite the variety and multitude of bars , restaurants and dance spaces existing in Lapa, each with its appeal , it can be said that 3 places stand for tradition , originality, safety and beauty.
1
Um lugar incrivelmente lindo, bem estruturado e aprazível, com espaços dançantes, música ao vivo e gastronomia muito bem conceituada. O Rio Scenárium é muito indicado para todas as pessoas de bom gosto que queiram conhecer o melhor da boemia carioca, com segurança e muito requinte.
 Devido a fama internacional a casa é muito frequentada também  por estrangeiros.
 O Scenário fica na Rua do Lavradio, 20 - Centro/Lapa  
An incredibly beautiful place , well structured and pleasant , with dancing space , live music and food very well regarded . Rio Scenarium is a lot to all people of good taste who want to know as the best of bohemian Rio with security and refinement. Due to international fame is also much frequented by foreigners. SCENARIO is located on the Rua do Lavradio , 20 - Center / Lapa
A melhor maneira de chegar sair do local é de táxi.
 (muitas pessoas saem da Men de sá e vão caminhando pela Rua do Lavradio até o Rio Scenário, uma caminhada de aprox. 10 minutos.
 NÃO RECOMENDÁVEL!) 
The best way to get out of the place is by taxi. (Many people leave the Men of sá and go walking down the street Lavradio to Rio SCENARIO a walk approx . 10 minutes. 
NOT RECOMMENDED !)
2
Situado à rua Mem de Sá 79, em um casarão antigo, o Carioca da gema é sem dúvidas o local mais indicado para se curtir o Samba e o Chorinho, vertentes musicais que faz da casa referência nestes estilos musicais, além de ser um ambiente muito aconchegante e super acessível de táxi ou ônibus. Logo após os Arcos da Lapa, caminhando no sentido Rua do Lavradio, a casa fica a esquerda.
Situated on Mem de Sa 79th Street , in an old house , the Carioca da Gema is undoubtedly the most suitable place to enjoy Samba and Choro , musical aspects that makes the house reference these musical styles as well as being a very environment warm and super accessible by taxi or bus. Soon after the Arcos da Lapa , walking in Lavradio street sense, the house is left.

3
Situada à rua do Riachuelo, 97  a casa é uma das mais modernas da Lapa  e tem se tornado a cada dia o espaço mais procurado e bem frequentado das noites cariocas. 
Situated on the street Riachuelo , 97 the house is one of the most modern in Lapa and has become every day the most sought space and well attended of Rio nights .
Lá você encontra, Samba, MPB, Gafieira e Sinuca além de uma maravilhosa gastronomia. Ambiente muito amplo, são 3 andares sendo uma área vip, muito  bem frequentado pela sociedade carioca. Predomina o público brasileiro, diferente do Carioca da Gema e Rio Scenário aonde grande parte do público é estrangeiro.

There you find , samba , MPB , Gafieira and Pool plus a wonderful cuisine. Environment very broad, are 3 floors and a VIP area , very well attended by the carioca society. Dominates the Brazilian public , unlike the Carioca da Gema and Rio scenario where much of the public is foreign .

 VALE MUITO A PENA PERAMBULAR PELA LAPA E CONHECER VÁRIOS LUGARES NO BAIRRO, MAS SE VOCÊ NÃO TEM TEMPO OU NÃO SE SENTE TRANQUILO PARA DESBRAVAR A BOEMIA DO RIO, QUALQUER UMA DAS 3 OPÇÕES ACIMA, OFERECEM MUITA DIVERSÃO  E SEGURANÇA! EVITE EXCESSOS! SUA SEGURANÇA TAMBÉM DEPENDE DE VOCÊ!
WORTH MUCH WORTH roam around the LAPA AND KNOW SEVERAL PLACES IN NEIGHBORHOOD , BUT IF YOU DO NOT HAVE TIME OR NOT FEELING QUIET FOR breaking RIVER BOEMIA , EITHER 3 OPTIONS UP , MAKE LOTS OF FUN AND SECURITY ! AVOID EXCESSES ! YOUR SAFETY ALSO DEPENDS ON YOU!

Nas 3 indicações acima, e comum haver longas filas e lotação esgotada, por isto é conveniente fazer sua reserva com antecedência. 

In the three suggestions above , and common to long queues and sold-out , so it is convenient to make your reservation in advance .

ABAIXO OS LINKS DOS ESTABELECIMENTOS INDICADOS               BELOW THE LINKS OF ESTABLISHMENTS INDICATED

A Lapa, área boêmia do Rio,  com grande frequência noturna, oferece aos seus visitantes uma segurança maior que outras áreas da cidade, graças ao LAPA PRESENTE, um contingente extra de agentes de segurança que patrulham o bairro.
Esta foi uma  iniciativa de empresários do bairro juntamente com a secretaria de segurança, que tem dado muito certo e diminuído consideravelmente os problemas de segurança na área.

Despite all the chaos that is the Rio de Janeiro, mainly in the public safety area , Lapa offers its visitors a greater security than other areas of the city, thanks to THIS LAPA , an extra contingent of security guards patrolling the neighborhood. This was a neighborhood of business initiative with the Security Department , which has worked very well and greatly diminished the security problems in the area.

3


Por favo curta a página 
Please like the page
DIÁRIO DO CORCOVADO 
no/at the


EU QUERO TER
 1 MILHÃO DE AMIGOS!
PARTICIPE!

CLIC AQUI NSCREVA-SE
 em meu canal no youtube, desta forma estará me ajudando a continuar oferecendo um serviço fotográfico acessível a todos no Corcovado continuar produzindo materialinformativo de qualidade aos visitantes do RIO DE JANEIRO
MUITO OBRIGADO!


DIÁRIO DO CORCOVADO NO YOUTUBE CLIC E INSCREVA-SE

BILHETERIAS PAINEIRAS CORCOVADO




A PAZ DE CRISTO AO MUNDO!
Clic no Link acima e veja a condição de visibilidade do Cristo neste momento
To see the Cristo Redentor in live clic on the link
***


***
INFORMATIVO 
DIÁRIO DO CORCOVADO 
PRECAUÇÕES NO RIO!!!
LEIA E CMPARTILHE!


INFORMATIVE CORCOVADO DIARY PRECAUTIONS IN RIO !!! READ AND SHARE !

MENSAGEM E DICAS
 Este blog tem como objetivo, além de registrar toda beleza deste lugar, e seus vistantes, também lhe informar a respeito de como usufruir da melhor maneira do seu passeio, evitando que imprevistos e incidentes estraguem um momento único de sua vida para o qual muitos se preparam e sonham durante anos.

CAUTIONS/TOURIST INFORMATION  This blog aims , and to record all the beauty of this place and its visitors know also inform you about how to enjoy the best way of your ride , preventing unforeseen and incidents spoil a single moment of your life to which many are They prepare and dream for years.

PRECAUÇÕES NO RIO:
QUERIDO VISITANTE LEIA ABAIXO ALGUMAS DICAS  PARA  SUA SEGURANÇA NA 
CIDADE MARAVILHOSA!

PRECAUTIONS IN RIO : DEAR VISITOR READ BELOW SOME SAFETY TIPS FOR YOUR SAFETY DURING YOUR STAY IN IN RIO DE JANEIRO!

Evite envolver-se em situações em que precise de serviços de saúde, bem como serviços de emergência polícia e resgate principalmente no
 CORCOVADO E SEUS ACESSOS.

Avoid getting involved in situations where you need health services, and emergency police and rescue services mainly in  CORCOVADO AND ACCESS .


*
Durante sua visita ao Cristo NÃO SUBA NAS MURETAS, não corra nas escadarias, evite toda possibilidade de acidentes pois
NÃO EXISTE SERVIÇO DE ATENDIMENTO MÉDICO EMERGENCIAL NO CORCOVADO.
***
É proibido também neste local:
It is also prohibited at this location:


Environmental protection area ,do not litter .

 



During his visit to Christ NOT CLIMB ON low walls , do not run on the stairs , avoid any possibility of accidents as THERE IS NO SERVICE EMERGENCY MEDICAL SERVICE IN CORCOVADO .
***
FLORESTA DA TIJUCA
TRILHA/CORCOVADO
É MUITO COMUM, CARIOCAS PRATICAREM ESPORTES POR TODA CIDADE INCLUSIVE FAZER TRILHAS PELA FLORESTA DA TIJUCA JÁ QUE A CIDADE CONTA COM AS DUAS MAIORES FLORESTAS URBANAS DO PLANETA (PARQUE DA PEDRA BRANCA E FLORESTA DA TIJUCA), E O TURISTA ACABA SE CONTAGIANDO COM ESTA PRÁTICA SAUDÁVEL... PORÉM SE A CIDADE JÁ NAO OFERECE SEGURANÇA SUFICIENTE AOS SEUS CONTRIBUINTES IMAGINE ÁREAS DESERTAS COMO A FLORESTAS DA TIJUCA, AONDE SE REGISTRAM CASOS DE ASSALTOS E ATÉ ESTUPROS... EM CONTRA PARTIDA, CRESCE A CADA DIA O NÚMERO DE PESSOAS QUE SE AVENTURAM PELA FLORESTA DA TIJUCA PRINCIPALMENTE SUBINDO O CORCOVADO A PÉ PORÉM PARA MAIOR SEGURANÇA TOME OS SEGUINTES CUIDADOS:
1.NUNCA FAÇA A TRILHA SOZINHO
2.CONTRATE UM GUIA OU UNA-SE A GRUPOS
3.INFORME ANTES DE SAIR O SEU DESTINO
4. LEVE CELULAR CARREGADOR DE BATERIA, AGUA, MATERIAL PARA PRIMEIROS SOCORROS, FRUTAS, ROUPAS APROPRIADAS.
5. NÃO ANOITEÇA NA FLORESTA!
O IDEAL É DESCER DO CORCOVADO AS 15hs.
TELEFONES DE EMERGÊNCIA:
190 POLICIA MILITAR
193 BOMBEIROS

FOREST TIJUCA / TRACK CORCOVADO IS COMMON VERY CARIOCAS PRACTICE SPORTS FOR ALL CITY INCLUDING TRACKS TO THE FOREST TIJUCA SINCE THE BILL CITY WITH TWO LARGEST FORESTS URBAN PLANET (PARK WHITE STONE AND FOREST TIJUCA), AND THE TOURIST OVER IF contagiously WITH THIS PRACTICE HEALTHY ... BUT IF NOT ALREADY CITY PROVIDES CONTRIBUTORS TO SUFFICIENT SAFETY IMAGINE WASTELANDS AS fORESTS TIJUCA, WHERE IS RECORD assaults CASES AND TO rapes ... IN AGAINST MATCH, gROWS EVERY DAY THE NUMBER OF PEOPLE they venture into the TIJUCA FOREST MAINLY SOARING The CORCOVADO WALK BUT FOR GREATER SAFETY TAKE THE FOLLOWING PRECAUTIONS: 1. Never DO TRACK ALONE 2.CONTRATE A GUIDE OR ONE TO GROUPS 3.INFORME EXIT BEFORE YOUR DESTINATION 4. LIGHTWEIGHT MOBILE BATTERY CHARGER, WATER, MATERIALS FOR FIRST AID, FRUIT, SUITABLE CLOTHING. 5. DO NOT Night Falls IN THE FOREST! IDEAL is OFF THE CORCOVADO THE 15hs. EMERGENCY PHONES: 190 MILITARY POLICE 193 FIREMEN
COPACABANA
SEMPRE MANTENHA A ATENÇÃO AO CAMINHAR POR COPACABANA PRINCIPALMENTE NAS RUAS POUCO MOVIMENTADAS.
NÃO CAMINHE PELAS AREIAS DA PRAIA A NOITE! 

***
COPACABANA ALWAYS KEEP WATCHING THE WALK IN COPACABANA MAINLY IN THE STREETS LITTLE busy . DO NOT WALK BY SANDS BEACH NIGHT ! SAND STRIP IS VERY EXTENSIVE AND SECURA SOME POINTS , IS COMMON TO OFFENDERS ACTION THAT HIDING IN THE SAND AND ATTACKING TOURISTS ...
LAPA
NA LAPA, EVITE AS RUAS ESCURAS, TRANSVERSAIS, PROCURE LUGARES MOVIMENTADOS E ILUMINADOS PRÓXIMO DO POLICIAMENTO.
É MUITO COMUM, VER  NA E LAPA E EM OUTRAS ÁREAS  BOEMIAS, TURISTAS PRINCIPALMENTE ESTRANGEIROS, E JOVENS DOS MAIS VARIADOS NÍVEIS SOCIAIS TENTAREM APROXIMAR-SE DE PESSOAS QUE JULGUEM SER CARIOCAS E, PERGUNTAREM AONDE PODEM CONSEGUIR DROGAS... MACONHA COCAÍNA ENTRE OUTRAS. E SE AVENTURAM ENTRANDO EM QUALQUER LUGAR PARA SACIAR SUA LOUCURA.
ESTA É UMA PRÁTICA COMUM E PERIGOSA TAMBÉM É PROIBIDO CONSUMIR DROGAS EM LOCAIS PÚBLICOS.
***
LAPA IN LAPA , AVOID THE STREETS DARK , CROSS , SEEK crowded places ILLUMINATED AND CLOSE TO THE POLICING
***

VERY COMMON , SEE IN LAPA AND OTHERS AREAS BOHEMIAN AREAS, TOURISTS MOSTLY FOREIGNERS AND YOUTH OF THE MOST VARIED LEVELS SOCIAL try ​​TO COME OF PEOPLE WHO JUDGE BE CARIOCAS And ask WHERE CAN OBTAIN DRUGS ... MARIJUANA COCAINE AMONG OTHER . And adventure ENTERING ANYWHERE to quench their MADNESS . THIS IS A COMMON PRACTICE AND DANGEROUS IS ALSO PROHIBITED CONSUMING DRUGS IN PUBLIC PLACES .

CENTRO
NO CENTRO, EVITE AS PROXIMIDADES DO SAMBÓDROMO E CENTRAL DO BRASIL. JÁ O CENTRO COMERCIAL SAARA É BEM SEGURO DE SEG A SEX. SÁBADO ATÉ 13H.
NOS FINAIS DE SEMANA E FERIADOS NÃO É SEGURO CAMINHAR PELO CENTRO.
***
DOWNTOWN

IN THE CENTER , AVOID THE VICINITY OF SAMBÓDROMO AND CENTRAL DO BRASIL. ALREADY SHOPPING CENTER SAHARA IS WELL MONDAY TO FRIDAY SAFE . SATURDAY UNTIL 13H . ON WEEKENDS AND HOLIDAYS IS NOT SAFE TO WALK BY THE DOWNTOWN

***
FAVELAS
APESAR DE A GRANDE MAIORIA DAS PESSOAS QUE VIVEM EM FAVELAS SEREM HONESTAS TRABALHADORAS E INCAPAZES DE FAZER MAL A UM VISITANTE, NAO SE PODE NEGAR QUE FAVELAS SÃO ÁREAS DE RISCO MESMO PARA QUEM VIVE LÁ, VÍTIMAS DE BANDIDOS E POLICIAIS EM SEUS CONTANTES CONFLITOS, DE FORMA QUE QUALQUER PESSOA QUE ESTEJA EM UMA FAVELA NO RIO DE JANEIRO, ESTARÁ SUJEITA A SER ATINGIDAS POR PROJÉTEIS DE POLICIAIS E/OU BANDIDOS NOS CONFLITOS ENTRE SI. 
ESTE RISCO SE ESTENDE AS FAVELAS COM 
U.P.P.s (UNIDADE DE POLÍCIA PACIFICADORA) 
AONDE OS CONFLITOS ENTRE POLICIAIS E BANDIDOS SAO CONSTANTES E A CADA DIA A CRIMINALIDADE AFRONTA MAIS A POLÍCIA QUE É MAL ARMADA E MAL REMUNERADA E POUCO PREPARADA .
FAVELA TOUR
MUITAS EMPRESAS OFERECEM PASSEIOS DE JEEP EM FAVELAS ENTRE OUTRAS MODALIDADES. NORMALMENTE ESTAS EMPRESAS OPERAM COM BASTANTE SEGURANCA E QUANDO HA RISCOS DE CONFLITOS, NAO OPERAM OU MUDAM O ROTEIRO, SENDO ESTA A MANEIRA MAIS SEGURA DE SE VISITAR UMA FAVELA.
***
FAVELAS
(Shanty Towns)
IN SPITE OF THE VAST MAJORITY OF PEAPLE LIVING IN SLUN BE HONEST HORKING AND DO INCAPABLE OF EVIL FOR A VISITOR, NOT CAN DENY THAT FAVELAS ARE WAY AREAS OF RISK EVEN FOR THOSE HO LIVE THERE BANDITS VICTIMS THAT ANYONE HO IS IN A RIO DE JANEIRO WILL DE SUBJECT TO BE AFECTED BY POLICE SHOTS AND/OR BANDITS IN CONFLICT WITH EACH OTHER.
THIS RISK EXTENDS THE SLUM WITH 
U.P.P
(POLICE PACIFICATION UNIT)
HERE THE CONFLICT BETWEEN POLICE AND BANDITS ARE CONSTANT AND EVERY DAY BANDITS AFRONT MORE, POLICE... 
FAVELA TOUR
SLUM TOUR MANY COMPANIES OFFER JEEP TOURS IN SLUM AMONG OTHER ARRANGEMENTS . USUALLY THESE OPERATING COMPANY WITH PLENTY OF SAFETY AND WHEN HA CONFLICTS OF RISKS, NOT OPERATE OR CHANGING THE SCRIPT , AND THIS WAY MORE SECURE IS VISITING A SLUM

FORA ESTAS TRISTES REALIDADES COMUNS A MAIORIA DOS BRASILEIROS, A CIDADE DO RIO DE JANEIRO SEU POVO E PRINCIPALMENTE A VISITA AOS SANTUÁRIO DO CRISTO REDENTOR É ALGO FASCINANTE, PASSEIO DO QUAL 98% DOS VISITANTES SAEM ENCANTADOS E FELIZES! 
PRINCIPALMENTE AQUELES QUE VÊEM NO MONUMENTO AO CRISTO REDENTOR MUITO MAIS QUE UM MONUMENTO TURÍSTICO.
***
OUT THESE SAD REALITIES COMMON MOST OF BRAZILIAN , THE RIO DE JANEIRO CITY HIS PEOPLE AND ESPECIALLY THE VISIT TO CHRIST REDEEMER SANCTUARY IS SOMETHING FASCINATING , WHICH RIDE 98 % VISITOR SAEM delighted and HAPPY ! ESPECIALLY THOSE WHO SEE THE MONUMENT TO CHRIST REDEEMER MUCH MORE THAN A TOURIST MONUMENT .

INFORMATIVO DIÁRIO DO CORCOVADO

LEIA E COMPARTILHE!!!


***
INFORMATION OF CORCOVADO DIARY Dear visitor, regardless of their  religion   ALWAYS BE VERY WELCOME AND FEEL HERE
hosted by
LOVEOF CHRIST!


CLIC ON THE VIDEO BELOW TO KNOW THE INSIDE OF CHRIST
CLIC NO VIDEO ABAIXO PARA CONHECER O CRISTO POR DENTRO






***

Por favo curta a página do
no


MENSAGEM E DICAS
 Este blog tem como objetivo, além de registrar toda beleza deste lugar, e seus vistantes, também lhe informar a respeito de como usufruir da melhor maneira do seu passeio, evitando que imprevistos e incidentes estraguem um momento único de sua vida para o qual muitos se preparam e sonham durante anos.

NÃO JOGUE LIXO NO CRISTO!
Pedimos encarecidamente que durante sua visitação,
 não descarte seu lixo na floresta ou no entorno do monumento.
Mantenha consigo seu lixo e só o descarte em local apropriado .
MUITO OBRIGADO


O MONUMENTO AO CRISTO REDENTOR É UMA DOAÇÃO DA IGREJA CATÓLICA AOS 
VISITANTES DE TODAS AS PARTES DO MUNDO INDEPENDENTE DE SUA RELIGIÃO!

Nenhum comentário:

Postar um comentário